Términos y condiciones

CONDICIONES Y TÉRMINOS

Se requiere leer cuidadosamente esta parte ya que contiene términos legales y condiciones a ser aceptadas por usted. Estas condiciones pueden ser actualizadas sin previo aviso de nuestra parte. Los cambios y actualizaciones que se presenten, estarán disponibles en http://www.dharservices.com/terminosycondiciones

Cualquier modificación y/o adición en el servicio, estarán sujetas a estos términos. Al usar este servicio, usted acepta y acuerda ser limitado por estos términos y condiciones.

Todas las provisiones presentadas en el contenido de los términos son aplicables a todos los usuarios del servicio.

ACCESO Y DISPONIBILIDAD

Se utilizaran los medios razonables y viables para garantizar que el servicio esté disponible las 24 horas del día y los 7 días de la semana. Habrá momentos en los que el servicio se deberá interrumpir para reparaciones en aras de un buen mantenimiento o mejoras que se requieran. También se podrá interrumpir como resultado de daños de las telecomunicaciones, o daños producidos por fenómenos atmosféricos o cualquier daño del equipo que este fuera de nuestro control. Se tomarán medidas para reducir al mínimo tales perturbaciones que se encuentren dentro de nuestro control. Usted acepta que no somos responsables por cualquier suspensión, interrupción, modificación o falta de disponibilidad del servicio.

NOTA: Usted es responsable de obtener su propio acceso al servicio de Internet y a adquirir el equipo necesario para lograr este objetivo. Para ello también puede requerir de la participación de terceros (tales como proveedores de servicios de Internet o vendedores de equipos). Usted es responsable de todos los honorarios cobrados por terceros a lo que se refiere en este sentido.

COMPROMISO Y PRIVACIDAD

Por favor revise nuestras políticas de privacidad.

Estamos comprometidos con la seguridad y la privacidad de nuestros visitantes para obtener más información sobre cómo cuidar de su información. La visualización de la página constituye una aceptación de los términos y condiciones que se detallan a continuación.

¿Qué cubre la política de privacidad?

Se refiere únicamente a este sitio web. Es posible que de vez en cuando se enlace a otros sitios web controlados por otras organizaciones. Estas organizaciones tienen sus propias prácticas y políticas de privacidad en relación a la información sobre la que no tenemos la propiedad o el control y para los que no aceptamos responsabilidad alguna. El tipo de información que manejamos son los datos personales que recopilamos como nombres y direcciones de correo electrónico de nuestros visitantes; por ejemplo, cuando se inscriban para participar en el servicio, o en las promociones o rifas que lancemos como mercadeo. También optamos por recibir información de interés para nosotros con el servicio. Asimismo recogemos los datos personales de los usuarios que compren desde el servicio.

 

Este sitio reúne información agregada en las páginas que se requiera la opinión de los visitantes. Logramos esto mediante el registro de direcciones IP del visitante, ya que mirar a través del sitio direcciones IP se asignan a su ordenador cuando usted ‘surf’ por Internet y que no nos proporcionan ninguna información personal identificable sobre usted, entonces se hace el seguimiento de las direcciones IP anónimas. Esto nos ayuda para mantener al día el mantenimiento del sitio y así garantizar la ganancia de nuestros visitantes y que sea la forma más eficiente del acceso al servicio.

La colección de información nos ayuda en la información y naturaleza del número de visitantes que recibimos, lo que nos permite personalizar el sitio y lograr mejoras que se adapten a nuestro público.

Es nuestro objetivo mejorar continuamente la experiencia de nuestros visitantes, por ejemplo, identificar qué aspectos de los usuarios prefiere. De esta manera somos capaces de mejorar su contenido para mejorar la experiencia aquí. Hacemos uso de “cookies” para hacer esto. Estos son pequeños archivos almacenados en su disco duro. Nosotros sólo recopilamos información que ayude en este proceso, junto con otra información que usted voluntariamente nos proporciona (por ejemplo, mientras lee la inscripción para el servicio). El uso de cookies es estándar en la industria de Internet y usted puede encontrar que los sitios web que enlace hacen uso de ellos. Igualmente nosotros no podemos no controlar otras “cookies” de otras páginas web y que no estén sujetos a nuestra política de privacidad.

 

PUBLICIDAD Y COMUNICACIÓN

Usted entiende y acepta que el servicio puede incluir publicidad.
Es posible que de vez en cuando se le envíen mensajes en relación con el servicio. Además, se le puede enviar mensajes en relación con otras ofertas y servicios de productos.

RELACIONES CON ANUNCIADORES

Sus tratos comerciales o cualquier correspondencia y participación en promociones de anunciantes encontrados en la web a través del servicio de nuestra página le hace directo responsable de incluir el pago y la entrega de bienes o servicios, o cualquier otro término, condición, garantía o representación asociadas con dichos tratos, estos serán únicamente entre usted y la del anunciante. Usted está de acuerdo en que Dhar Services no será responsable por cualquier pérdida o daño de cualquier tipo incurridos como resultado de tales relaciones o como consecuencia de la presencia de dichos anunciantes en el servicio.

 

DERECHOS DE PROPIEDAD DE LA COMPAÑÍA

 

Usted acepta y reconoce que el servicio de cualquier software necesario usado en conexión con el servicio contiene información confidencial, y que está protegido por los derechos de propiedad intelectual y otras leyes. Además reconoce y acepta que el contenido incluido en anuncios de patrocinadores o información presentada a través del servicio, está protegida por derechos de autor, marcas, marcas de servicio, patentes y otros derechos de propiedad y leyes. Con la excepción de lo expresamente autorizado por la compañía o de los anunciadores, usted se compromete a no modificar, alquilar, arrendar, prestar, vender, distribuir o crear trabajos derivados o basados en el servicio o el software en parte o en todo.

 

La empresa le concede una licencia personal, no transferible y no exclusiva y el derecho y la licencia para utilizar el código objeto de su software en un solo ordenador, siempre que no (y no permitir a terceros a) se copie, modifique, cree trabajos derivados, para realizar ingeniería inversa, invertir o intentar descubrir cualquier código fuente, vender, ceder, conceder bajo licencia, conceder intereses sobre la seguridad o transferir cualquier derecho en el software.

 

Usted se compromete a no modificar el software de cualquier manera o forma, o utilizar versiones modificadas del software, incluidas (sin limitación) con el fin de obtener acceso no autorizado al servicio. Usted acepta no acceder al servicio por cualquier otro medio distinto de la interfaz que es proporcionado por la compañía para su uso en el acceso al servicio.

 

 

 

 

 

 

LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN
Para el presente acuerdo se considerará que se ha elaborado y dispuesto en el condado de Dade, entretanto se respeta en ser interpretado, y se rige por y de conformidad con las leyes del Estado de la Florida. Cualquier acción legal iniciada en relación con este acuerdo debe ser presentada en el condado de Dade.
USO INTERNACIONAL DEL INTERNET

 

Al reconocer la naturaleza global de Internet, usted se compromete a cumplir con todas las reglas locales aceptables sobre conducta y contenido. Específicamente, usted se compromete a cumplir con todas las leyes relativas a la transmisión de datos técnicos exportados desde el país en el que reside.

 

REGISTRO EN NUESTRA WEB

 

Para publicar sus obras o comprar o registrarse como miembros del servicio, usted debe tener 18 años de edad o más, de lo contrario, se requerirá el permiso de un adulto o tutor que haya entendido y aceptado todas las condiciones y términos descritos.

 

También usted acepta que la información que nos proporcione en el registro y en los demás casos o en caso que se le requiera es y será verdadera, precisa, actualizada y completa, además de mantenerla exacta y al día. Es muy importante que su dirección de correo electrónico sea correcta y permanezca actualizada, pues es el principal método por el cual nos comunicaremos con usted.

Si usted proporciona cualquier información falsa, inexacta, desactualizada o incompleta, o tenemos motivos razonables para sospechar que dicha información es falsa, inexacta, desactualizada o incompleta, tenemos el derecho de suspender o cancelar su cuenta y rechazarla, como también el uso presente o futuro del servicio (o cualquier porción del mismo).

 

CUENTA, SEGURIDAD Y CONTRASEÑA

 

Usted recibirá una contraseña y será remitido a una cuenta de servicios donde debe completar el proceso de registro. Usted es responsable por mantener la confiabilidad y la seguridad de su cuenta y contraseña, Usted es responsable de todas las actividades legales e ilegales o cualquier otra violación de seguridad que ocurran bajo su contraseña o cuenta. Usted se compromete a notificar inmediatamente cualquier uso no autorizado por usted de su contraseña o cuenta, debe asegurarse que usted salga de su cuenta al terminar su sesión. No nos hacemos responsables de pérdida o daño que resulte de su incumplimiento de esta clausula. No hemos reservado el derecho a nuestra discreción, para exigir que modifique su contraseña y/o cuenta en caso que consideremos que ya no son seguras.

 

DERECHOS DE AUTOR DE LAS IMAGENES

Nosotros no reclamamos la propiedad de derechos de cualquier imagen que figure en su cuenta. Con el único propósito de permitir que visualicemos sus imágenes a través del servicio y cumplir las tareas relacionadas con satisfacer para usted o para los que han compartido con usted sus imágenes, usted nos otorga a nosotros y a todo el mundo, no exclusivo, libre de regalías y  licencia  para utilizar, copiar, modificar, adaptar, reproducir, distribuir, y mostrar esas imágenes. Tenga en cuenta que al compartir las imágenes, le permite al receptor de compartir y hacer copias fotográficas de las imágenes.

 

 

 

 

REPORTE LAS VIOLACIONES DEL DERECHO DE AUTOR

 

Si usted cree que sus derechos de autor se han infringido y su propiedad intelectual o derechos se han violado de otra manera, por favor, introduzca la siguiente información.

 

a.     Una carta o firma electrónica o física de la persona autorizada por usted para actuar en su nombre con el título de propiedad de los derechos de autor u otra propiedad intelectual de interés general.

b.    Una descripción completa de la obra con los respectivos derechos de autor u otra propiedad intelectual que su representado afirma que le han sido violadas.

c.     Una descripción de donde está el material que usted considera que está infringiendo los derechos de su apoderado y en que sitio web se encuentra.

d.    Su nombre, dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico.

e.     Una declaración suya, que usted obra de buena fe y que el uso disputado es autorizado por el propietario del derecho de autor, y que usted es su agente o la ley.

f.     Una declaración suya, hecha bajo pena de perjurio, que la información anterior escrita en su notificación es precisa y que usted tiene la autorización del propietario del derecho de autor o propiedad intelectual y que está autorizado para actuar en nombre del mismo para reclamar los derechos de autor o propiedad intelectual del nombre que aparece en el título de propiedad intelectual.

 

 

 

CONDUCTA

Usted se responsabiliza por todas las imágenes que suba para compartir o copiar utilizando el servicio. Debe tener el derecho legal para copiar y mostrar cada imagen que utiliza. Las imágenes que están protegidas por derechos de autor no deben ser cargadas, compartidas o copiadas utilizando el servicio.

 

COMPROMISO

Usted se compromete a no utilizar el servicio para los siguientes fines:

1.      Para uso o fin ilegal.

2.      Cargar, publicar, enviar por correo electrónico, o de otro modo transmitir o comunicar cualquier material que sea obsceno en cualquiera de sus formas, ofensivo, pornográfico, ilegal, amenazante, abusivo, dañino, o invasión de la privacidad de otros o publicidad difamatoria, calumniosa, vulgar, de odio o racial, o etnia o de otra manera que sea objetable.

3.      Cargar, publicar, enviar por correo electrónico o de otro modo transmitir o comunicar cualquier material que usted no tiene derecho a transmitir o comunicar en virtud de cualquier relación contractual o fiduciaria, o que infrinja cualquier derecho de autor, marca registrada, patente u otro derecho de propiedad intelectual o cualquier derecho moral de cualquiera de las partes.

4.      Para dañar a los menores de cualquier manera, incluyendo pero no limitado a, el contenido que viole las leyes de pornografía infantil, la explotación sexual infantil, leyes y las leyes que prohíben la representación de los menores que participan en la conducta sexual.

5.      A los títulos o manipular identificadores para ocultar el origen de cualquier contenido transmitido a través del servicio.

6.      Cargar, publicar, enviar por correo electrónico o de otro modo transmitir cualquier material que pueda causar daño a nosotros o cualquier otra persona del equipo de sistemas, incluyendo pero no limitado a lo que contiene un virus, código, el gusano, datos u otros archivos o programas diseñados para dañar o permitir el acceso no autorizado a los servicios que puedan causar cualquier defecto, error, mal funcionamiento o la corrupción con el servicio.

7.     Para que las imágenes alojadas en el servicio disponible para su visualización para el público en general a través de un vínculo público mandado o conectado a la imagen o de otra índole.

8.     Para cualquier propósito comercial.

 

NOTA. Así mismo, acepta que usted no deberá: Interferir o interrumpir, intentar este servicio o en los servidores o redes conectadas a este servicio o desobedecer los requerimientos, procedimientos, políticas o regulaciones de las redes conectadas a este servicio, o  reconoce que nosotros podemos o no puede ser el contenido de la pantalla, pero que tenemos el derecho (pero no la obligación), a nuestra discreción, a la pantalla, rechazar o desplazar cualquier contenido que esté disponible a través del servicio. Sin limitar lo anterior, tendremos el derecho de eliminar cualquier contenido que viole estos términos, o sea dudoso. Usted reconoce, consiente y acepta que se puede acceder, conservar y divulgar su información de cuenta y el contenido si así lo requiere la ley o en una buena fe que dicho acceso preservación o divulgación es razonablemente necesaria para: (a) cumplir con jurídica proceso, (b) garantizar el cumplimiento de estos términos; (c) responder a reclamos de que algún Contenido viola los derechos de terceros, (d) responder a sus solicitudes de servicio al cliente, o (e) proteger los derechos, propiedad o seguridad personal de los nuestros empleados y asociados, usuarios y el público en general.

 

TERMINACION O SUSPENSION DE SU CUENTA

Usted acepta que es posible que en cualquier momento sin previo aviso:

a.     Se le niegue a aceptar su solicitud para convertirse en un miembro del  servicio;

b.    Mover o suspender cualquier clase del servicio, o

c.     Negarse a cumplir cualquier orden, o cualquier parte de cualquier orden o cancelar su cuenta y el eliminar cualquier contenido almacenado en su cuenta si: En nuestra única discreción si usted no cumple con cualquiera de estos términos, o autoridad reguladora competente, nos obliga a hacer así.

RENUNCIA DE GARANTIA

USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE:
a. EL USO DEL SERVICIO ES BAJO SU PROPIO RIESGO. EL SERVICIO SE SUMINISTRA “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”. RECHAZAMOS EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN ab. NOSOTROS NO GARANTIZA QUE (i) EL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS REQUISITOS, (ii) EL SERVICIO SERÁ ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO O LIBRE DE ERROR, (iii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN SER OBTENIDOS DEL USO DEL SERVICIO SERÁ PRECISOS O FIABLES, (iv) LA CALIDAD DE CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL ADQUIRIDO U OBTENIDO POR USTED A TRAVÉS DEL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS EXPECTATIVAS, Y (V) CUALQUIER ERROR EN EL SOFTWARE SERÁ CORREGIDO cb. NOSOTROS NO GARANTIZA QUE (i) EL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS REQUISITOS, (ii) EL SERVICIO SERÁ ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO O LIBRE DE ERROR, (iii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN SER OBTENIDOS DEL USO DEL SERVICIO SERÁ PRECISOS O FIABLES, (iv) LA CALIDAD DE CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL ADQUIRIDO U b. NOSOTROS NO garantiza que (i) EL SERVICIO cumplirá CON SUS REQUISITOS, (ii) EL SERVICIO SERÁ ININTERRUMPIDO, oportuno, SEGURO O LIBRE DE ERROR, (iii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN SER OBTENIDOS DEL USO DEL SERVICIO SERÁ O precisos fiables, (iv ) LA CALIDAD DE CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL adquirido U obtenido por USTED A TRAVÉS DEL SERVICIO CON cumplirá sus expectativas, Y (V) CUALQUIER ERROR EN EL SOFTWARE SERÁ corregidoOBTENIDO POR USTED A TRAVÉS DEL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS EXPECTATIVAS, Y (V) CUALQUIER ERROR EN EL SOFTWARE SERÁ CORREGIDO e. UN PEQUEÑO PORCENTAJE DE USUARIOS PUDEN EXPERIMENTAR ATAQUES DE EPILEPCIA CUANDO SE EXPONEN A DETERMINADOS PATRONES DE LUZ U ORIGENES SOBRE UNA PANTALLA DE COMPUTADORA O MIENTRAS USANDO EL SERVICIO. CIERTAS CONDICIONES PUEDEN INDUCIR SINTOMAS PREVIAMENTE EPILEPTICO AUN EN USUARIOS QUE NO HAYAN PRESENTADO ESTA HISTORIA CLINICA CON ANTERIORIDAD, CONVULSIONES O EPILEPSIA. SI USTED O ALGUIEN DE SU FAMILIA TIENE UNA EPILEPTICA CONDICION, CONSULTE CON SU MEDICO ANTES DE USAR EL SERVICIO O SUSPENDA INMEDIATAMENTE EL USO DEL SERVICIO Y CONSULTE A SU MEDICO SI EXPERIMENTA CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES SINTOMAS AL UTILIZAR EL SISTEMA, COMO MAREOS, VISION ALTERADA, O MUSCULO TWITCHES OJOS, PERDIDA DE LA CONCIENCIA, DESORIENTACION, CUALQUIER MOVIMIENTO INVOLUNTARIO O CONVULSIONES

LIMITACIONES Y RESPONSABILIDAD

USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE NOSOTROS NO SEREMOS RESPONSABLE ANTE USTED DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, BUENA VOLUNTAD, USO, DATOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES ( INCLUSO SI SE NOS HUBIERA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS), RESULTANTE DE: (i) EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SERVICIO, (ii) EL COSTE DE LA OBTENCIÓN DE BIENES Y SERVICIOS SUSTITUTIVOS RESULTANTES DE LOS BIENES, DATOS, INFORMACIÓN O SERVICIOS ADQUIRIDOS U OBTENIDOS O TRANSACCIONES REALIZADAS A TRAVÉS DE O DESDE EL SERVICIO (iii) ACCESO NO AUTORIZADO O LA ALTERACIÓN DE SUS TRANSMISIONES O DATOS, (iv) DECLARACIONES O CONDUCTA DE CUALQUIER TERCERO EN EL SERVICIO; O (v) CUALQUIER OTRO ASUNTO EN RELACIÓN CON EL SERVICIO.

INDEMNIZACIÓN
Usted acepta indemnizar y mantener indemne a nosotros, y nuestras subsidiarias, afiliados, funcionarios, agentes, socios de marcas compartidas u otros socios y empleados, de cualquier reclamo o demanda, incluyendo honorarios razonables de abogados, realizados por cualquier tercero a causa o como resultado fuera del contenido que usted envíe, publique o transmita a disposición a través del Servicio, su uso del servicio, su conexión al servicio, su violación de estos términos, o su violación de los derechos de otros.

 

PROHIBIDA LA REVENTA DEL SERVICIO
Usted se compromete a no reproducir, duplicar, copiar, vender, comerciar, revender o explotar para ningún propósito comercial, ninguna parte del servicio, uso del servicio, o acceso al servicio.

 

 

INEXISTENCIA DE BENEFICIARIOS DE TERCEROS

 

Usted acepta que, salvo que se disponga expresamente en estas condiciones no abra terceros beneficiarios del presente acuerdo.

 

 

 

NOTA

Podemos proporcionarle avisos, incluyendo aquellos relativos a los cambios de las condiciones, a través de correo electrónico, correo postal o mediante su publicación en el servicio.

 

GENERAL

 

Acuerdo completo

Estos términos constituyen el acuerdo completo entre usted y la compañía (el “Contrato”) con respecto a su uso del servicio y reemplaza cualquier acuerdo anterior.

 

 

RENUNCIA Y SEPARACIÓN DE TÉRMINOS

Nuestra incapacidad para ejercer o hacer valer cualquier derecho o disposición de las condiciones no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición. Si alguna cláusula de las condiciones es considerada por un tribunal de jurisdicción competente como no válida, las partes acuerdan que dicho tribunal debe procurar dar efecto a las intenciones de las partes tal como se refleja en la disposición, y las demás disposiciones de los Términos permanecerán en pleno vigor y efecto.

 

 

 

ESTATUTO DE LIMITACIONES

Usted acepta que independientemente de cualquier estatuto o ley que disponga lo contrario, cualquier reclamación o causa de acción que surja de o relacionado con el uso del servicio o los términos deberán presentarse dentro de un (1) año después que dicho reclamo o causa de acción o quedará excluida.

 

Títulos

Los títulos de las Condiciones tienen como único objetivo y no tienen efectos legales o contractuales.

 

Asignación

La Empresa podrá ceder su participación en este servicio sin previo aviso por escrito a usted.

 

Comentarios

Estamos siempre interesados en recibir información en el Servicio.
Enviar sus comentarios en la sección de contacto de esta página web en – www.dharservices.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Terms and Conditions
Acceptance of Terms

Please read these Terms of Service (“Terms”) carefully as they contain the legal terms and conditions that you agree to when using this Service.

CONDICIONES Y TERMINOS

Por favor, lea estos Términos de Servicio ( “Condiciones”) cuidadosamente ya que contienen los términos legales y condiciones que usted acepta

al utilizar o usar  este Servicio

CONDICIONES Y TERMINOS

Se requiere leer cuidadosamente estas condiciones y terminos, porque

contiene terminos legales y condiciones a ser aceptadas por Usted.

Estas condiciones pueden ser actualizadas o cambiada sin previo aviso,

la version actualizada de los cambios que se presenten estaran disponibles

en nuestra pagina web

 

 

Estos términos se pueden poner al día por nosotros de vez en cuando sin el aviso a usted.

La versión actual de los términos se puede ver siempre en el – siguiente http://ebrochures.com/termsandconditions.asp del acoplamiento

Estas condiciones pueden ser actualizados por

nosotros de vez en cuando sin previo aviso.

La versión actual de los Términos siempre puede

ver en el siguiente enlace http:// terminos y condiciones. asp

 

Any and all additions and/or modifications to the Service are subject to these Terms e

. Cualquier y todas las adiciones y / o

modificaciones en el Servicio están sujetos

a estos Términos e
.

Cualesquiera y todas las adiciones y/o modificaciones al servicio están conforme a estos términos.

By using this Service you agree to be bound by these Terms. All the provisions contained in the Terms are applicable to all users of the Service, including users of the demonstration feature of the Service.

Al usar este servicio usted acepta que quedará vinculado por estas Condiciones. Todas las disposiciones contenidas en las Condiciones son aplicables a todos los usuarios del Servicio, incluidos los usuarios de la manifestación característica del Servicio

Usando este servicio usted acuerda ser limitado por estos términos. Todas las provisiones

contenidas en los términos son aplicables a todos los usuarios del servicio, incluyendo

los usuarios de la característica de la demostración del servicio

Availability and access

We will use reasonable means to ensure that the Service is available 24 hours a day 7 days a week. There will be times when the Service is interrupted for maintenance, upgrades and repairs or as a result of telecommunications and equipment failure that are beyond our control. We will take steps to minimise such disruption where it is within our control. You agree that we will not be liable to you for any modification, suspension, discontinuance or lack of availability of the Service.

Disponibilidad y acceso

Vamos a utilizar los medios razonables para

garantizar que el servicio está disponible

24 horas al día los 7 días de la semana.

Habrá momentos en los que el servicio se

interrumpe para el mantenimiento, mejoras y reparaciones o como resultado de las telecomunicaciones y la avería del equipo

que están fuera de nuestro control. Vamos

a tomar medidas para reducir al mínimo tales trastornos en los que se encuentra dentro de

nuestro control. Usted acepta que no seremos responsables ante usted por cualquier

modificación, suspensión, interrupción o

falta de disponibilidad del Servicio.

You are responsible for obtaining access to the Service and for the equipment required to achieve

this. To do so may also require the involvement of third parties (such as Internet Service Providers). You are responsible for all fees charged by third parties in this regard.

Usted es responsable de obtener el acceso a

los servicios y para el equipo necesario para

lograr este objetivo. Para ello también puede

requerir la participación de terceros

(tales como proveedores de servicios de Internet). Usted es responsable de todos los honorarios

cobrados por terceros, en este sentido.
Superior

Privacidad
Estamos comprometidos a proteger su privacidad.

Te invitamos a revisar nuestra política de

We are committed to our visitor’s privacy and security. Please take time to read the following Privacy Policy to learn about how we look after your information. Viewing of the site constitutes an acceptance of the terms and conditions detailed below.

Estamos comprometidos con la privacidad de nuestros visitantes y la seguridad. Por favor, tome tiempo

para leer la siguiente Política de privacidad para

obtener más información sobre cómo cuidar de su información. Visualización de la página constituye

una aceptación de los términos y condiciones que se detallan a continuación
What this Privacy Policy covers:

This Privacy Policy only relates to this website. We may from time to time link to other web sites controlled by other organisations. These organisations have their own practices in relation to information over which we have no ownership or control and for which we accept no responsibility.

¿Qué cubre esta Política de Privacidad:
Esta Política de Privacidad se refiere

únicamente a este sitio web. Es posible que

de vez en cuando enlace a otros sitios web controlados por otras organizaciones. Estas organizaciones tienen sus propias prácticas en relación a la información sobre la que no

tenemos la propiedad o el control y para los

que no aceptamos la responsabilidad

The type of Information that we manage

Personal Data

We collect personal data (such as names and email addresses) from our visitors when, for example, they register to participate in the Service or opt to receive information from us with concern to the Service. We also collect personal data from users who purchase from the Service.

. El tipo de información que manejamos
Datos Personales
Recopilamos los datos personales (como nombres y direcciones de correo electrónico) de nuestros visitantes, por ejemplo, cuando se inscriban para participar en el Servicio o optar por recibir información de interés para nosotros con el Servicio. También recogemos los datos personales de los usuarios que compren desde el Servicio.

 

Aggregated Information

This site collects Aggregated Information, for instance, on the pages that visitor’s view. We achieve this by logging visitor’s IP addresses as they look through the site. IP addresses are allocated to your computer when you ‘surf’ the internet and they provide us with no personally identifiable information about you.

Información agregada
Este sitio reúne información agregada, por ejemplo, en las páginas que la opinión de los visitantes. Logramos esto mediante el registro de direcciones IP del visitante, ya que mirar a través del sitio. Direcciones IP se asignan a su ordenador cuando usted ‘surf’ de Internet y que nos proporcionan ninguna información personalmente identificable sobre usted
Tracking anonymous IP addresses assists us with the day-to-day maintenance of the site to ensure that our visitor’s gain the most efficient access to the Service.
Collective information also assists us in working out the number and nature of visitors that we receive which allows us to customise the site to best suit our audience.
Seguimiento de las direcciones IP anónimas nos ayuda con el día a día de mantenimiento del sitio para garantizar que la ganancia de nuestro visitante la forma más eficiente el acceso al Servicio.

Colectivo de información también nos ayuda en la elaboración de la naturaleza y número de visitantes que recibimos lo que nos permite personalizar el sitio que mejor se adapte a nuestro público


Cookies

We aim to continually improve our visitor’s experience, by for example, identifying what aspects of the site users prefer. In doing so we are able to refine Content to improve your experience here. We make use of ‘cookies’ to do this and these small files are stored on your hard drive. We only gather information from you that assists in this process, together with other information that you may voluntarily provide us with (e.g. while registering for the Service).

Cookies
Nuestro objetivo es mejorar continuamente la experiencia de nuestros visitantes, por ejemplo, identificar qué aspectos de los usuarios prefieren. De esta manera somos capaces de mejorar su contenido para mejorar la experiencia aquí. Hacemos uso de “cookies” para hacer esto y estos son pequeños archivos almacenados en su disco duro. Nosotros sólo recopilar información de usted que ayude en este proceso, junto con otra información que usted voluntariamente nos proporciona (por ejemplo, mientras que la inscripción para el Servicio).

 

The use of cookies is standard in the internet industry and you may find that web sites to which we link make use of them also.We do not control these cookies and they are not subject to our Privacy Policy.

 

El uso de cookies es estándar en la industria de Internet y usted puede encontrar que los sitios web que enlace a hacer uso de ellos also.We no controlar estas “cookies” y no están sujetos a nuestra Política de Privacidad

Communications and advertising

You understand that the Service may include advertisements.

We may from time to time send messages to you relating to the Service. Furthermore we may send messages concerning other service and product offerings.

Comunicación y publicidad
Usted entiende que el Servicio puede incluir publicidad.
Es posible que de vez en cuando enviar mensajes a usted en relación con el Servicio. Además, puede enviar mensajes en relación con otros servicios y ofertas de productos

 

 

Dealings with advertisers

Your correspondence or business dealings with, or participation in promotions of, advertisers found on or through the Service, including payment and delivery of related goods or services, and any other terms, conditions, warranties or representations associated with such dealings, are solely between you and such advertiser. You agree that we shall not be responsible or liable for any loss or damage of any sort incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such advertisers on the Service.

Relaciones con los anunciantes
Su correspondencia o tratos comerciales con, o participación en promociones de anunciantes encontrados en oa través del Servicio,

incluyendo el pago y la entrega de bienes o servicios, y cualesquiera otros términos,

condiciones, garantías o representaciones

asociadas con dichos tratos, serán únicamente

entre usted y la del anunciante. Usted está de

acuerdo en que no será responsable por cualquier pérdida o daño de cualquier tipo incurridos como resultado de tales relaciones o como consecuencia de la presencia de dichos anunciantes en el Servicio.
Superior

The Service may provide, or third parties may provide, links to other World Wide Web sites or resources. Because we have no control over such sites and resources, you acknowledge and agree that we are not responsible for the availability of such external sites or resources, and do not endorse and are not responsible or liable for any Content, advertising, products, or other materials on or available from such sites or resources. You further acknowledge and agree that we shall not be responsible or liable, directly or indirectly, for any damage or loss caused or alleged to be caused by or in connection with use of or reliance on any such Content, goods or services available on or through any such site or resource.

Relaciones con los anunciantes
Su correspondencia o tratos comerciales con, o participación en promociones de anunciantes encontrados en oa través del Servicio, incluyendo el pago y la entrega de bienes o servicios, y cualesquiera otros términos, condiciones, garantías o representaciones asociadas con dichos tratos, serán únicamente entre usted y la del anunciante. Usted está de acuerdo en que no será responsable por cualquier pérdida o daño de cualquier tipo incurridos como resultado de tales relaciones o como consecuencia de la presencia de dichos anunciantes en el Servicio.
Superior

Proprietary rights of the Company

You acknowledge and agree that the Service and any necessary software used in connection with the Service (“Software”) contain proprietary and confidential information that is protected by applicable intellectual property and other laws. You further acknowledge and agree that Content contained in sponsor advertisements or information presented to you through the Service or advertisers is protected by copyrights, trademarks, service marks, patents or other proprietary rights and laws. Except as expressly authorized by the Company or advertisers, you agree not to modify, rent, lease, loan, sell, distribute or create derivative works based on the Service or the Software, in whole or in part.

 

Derechos de propiedad de la Compañía
Usted reconoce y acepta que el Servicio y cualquier software necesario usado en

conexión con el Servicio ( “Software”) contienen información confidencial y que

está protegido por derechos de propiedad intelectual y otras leyes. Además, usted

reconoce y acepta que el Contenido incluido en anuncios de patrocinadores o

información presentada a través del Servicio o anunciantes, está protegida por

derechos de autor, marcas, marcas de servicio, patentes u otros derechos de

propiedad y leyes. Con excepción de lo expresamente autorizado por la Compañía

o de los anunciantes, usted se compromete a no modificar, alquilar, arrendar,

prestar, vender, distribuir o crear trabajos derivados basados en el Servicio

o el Software, en todo o en parte.

The Company grants you a personal, non-transferable and non-exclusive right and license to use the object code of its Software on a single computer; provided that you do not (and do not allow any third party to) copy, modify, create a derivative work of, reverse engineer, reverse assemble or otherwise attempt to discover any source code, sell, assign, sublicense, grant a security interest in or otherwise transfer any right in the Software. You agree not to modify the Software in any manner or form, or to use modified versions of the Software, including (without limitation) for the purpose of obtaining unauthorized access to the Service. You agree not to access the Service by any means other than through the interface that is provided by the Company for use in accessing the Service.

La Empresa le concede una licencia personal, no transferible y no exclusivo derecho y licencia

para utilizar el código objeto de su Software

en un solo ordenador, siempre que no (y no

permitir a terceros a) copiar, modificar, crear

trabajos derivados, realizar ingeniería inversa, invertir o intentes descubrir cualquier código

fuente, vender, ceder, conceder bajo licencia, conceder intereses sobre la seguridad o

transferir cualquier derecho en el Software.

Usted se compromete a no modificar el Software de cualquier manera o forma, o utilizar versiones modificadas del Software, incluyendo (sin

limitación) con el fin de obtener acceso no

autorizado al Servicio. Usted acepta no acceder

al Servicio por cualquier otro medio distinto

de la interfaz que es proporcionado por la

Compañía para su uso en el acceso al Servicio.
Superior

 

Amendment of Terms

We reserve the right at any time and from time to time to modify or discontinue, temporarily or permanently, the Service (or any part thereof) with or without notice. You agree that we shall not be liable to you or to any third party for any modification, suspension or discontinuance of the Service. Modificación de Condiciones
Nos reservamos el derecho en cualquier momento y de vez en cuando a modificar o interrumpir, temporal o permanentemente, el Servicio (o cualquier parte del mismo) con o sin previo aviso. Usted está de acuerdo en que no será responsable ante usted o ante terceras partes por ninguna modificación, suspensión o interrupción del Servicio

Applicable law and jurisdiction

This Agreement shall be deemed to be made in the state of New South Wales, Australia, and shall in respects be interpreted, construed, and governed by and in accordance with the laws of the state of New South Wales. Any legal action initiated in relation to this Agreement must be brought in Sydney, New South Wales.
Advice for international use

Ley aplicable y jurisdicción
El presente Acuerdo se considerará que se ha

hecho en el estado de Nueva Gales del Sur,

Australia, y se respeta en ser interpretada, interpretará y se rige por y de conformidad con

las leyes del estado de Nueva Gales del Sur. Cualquier acción legal iniciada en relación con

este Acuerdo debe ser presentada en Sydney,

Nueva Gales del Sur.
Consejos para uso internacional

Recognising the global nature of the Internet, you agree to comply with all local rules regarding online conduct and acceptable content. Specifically, you agree to comply with all applicable laws regarding the transmission of technical data exported from the country in which you reside.

Reconociendo la naturaleza global de Internet

usted se compromete a cumplir con todas las

reglas locales sobre conducta y contenido

aceptable. Específicamente, usted se compromete

a cumplir con todas las leyes relativas a la transmisión de datos técnicos exportados desde

el país en el que reside.
Superior

Registration

To purchase from or register as a member of the Service you must be 18 years of age or over.

Registro
Para comprar o registrarse como miembro del Club

usted debe ser de 18 años de edad o más

You agree that the information that you provide to us on registration and at all other times will be true, accurate, current and complete. You also agree that you will ensure that this information is kept accurate and up to date at all times. This is especially important with respect to your email address, as this is the primary method by which we will communicate with you.

Usted acepta que la información que usted nos proporciona en el registro y en los

demás casos será verdadera, precisa, actualizada y completa. También está de

acuerdo en que usted se asegurará de que esta información se mantenga exacta y

actualizada en todo momento. Esto es especialmente importante con respecto a su

dirección de correo electrónico, ya que este es el principal método por el cual

nos comunicaremos con usted

If you provide any information that is untrue, inaccurate, not current or incomplete, or we have any reasonable grounds to suspect that such information is untrue, inaccurate, not current or incomplete, we have the right to suspend or terminate your account and refuse any and all current or future use of the Service (or any portion thereof).

Si usted proporciona cualquier información falsa, inexacta, desactualizada o incompleta, o tenemos motivos razonables para sospechar que dicha información es falsa, inexacta, desactualizada o incompleta, tenemos el derecho de suspender o

cancelar su cuenta y rechazar cualquier y el uso presente o futuro del Servicio (o cualquier

porción del mismo

 

Account, Password and security

You will receive a password and be assigned an account upon completing the Service’s registration process. You are responsible for maintaining the confidentiality of the password and account, and are fully responsible for all activities that occur under your password and/or account. You agree to (a) immediately notify us of any unauthorised use of your password or account or any other breach of security, and (b) ensure that you exit from your account at the end of each session. We are not liable for any loss or damage arising from your failure to comply with this clause.

Cuenta, Contraseña y seguridad

Usted recibirá una contraseña y ser asignados a una cuenta del Servicio de completar el proceso de registro. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de la

contraseña y cuenta, y son plenamente responsables de todas las actividades que

ocurran bajo su contraseña o cuenta. Usted se compromete a (a) notificarnos

inmediatamente cualquier uso no autorizado de su contraseña o cuenta o cualquier

otra violación de seguridad, y (b) asegurarse de que usted salga de su cuenta al

final de cada período de sesiones. No nos hacemos responsables de cualquier pérdida

o daño que resulte de su incumplimiento de esta cláusula

We reserve the right at our sole discretion to require you to alter your password if we believe that your password and/or account are no longer secure.

Nos reservamos el derecho a nuestra discreción, para exigir que modificar su

y/0 cuenta o son segurascontraseña en caso de que creemos que su contraseña y / o la cuenta ya no son seguras

 

Right to return

There is no right of return on any transaction undertaken on this Service.

Derecho a regresar
No hay derecho de retorno sobre cualquier transacción realizada en este servicio

Copyright of images

We do not claim ownership rights in any image contained in your account. For the sole purpose of

enabling us to display your images through the Service and fulfil any other related tasks for you

or for those you have shared your images with, you grant to us a world-wide, non-exclusive,

royalty-free license to use, copy, modify, adapt, reproduce, distribute, and display those images.

Note that when you share images, you allow the recipients to share and make photographic prints from those images.

Derechos de autor de las imágenes
No reclamar la propiedad de derechos en

cualquier imagen que figura en su cuenta.

Con el único propósito de lo que nos permite visualizar sus imágenes a través del Servicio

y cumplir las tareas relacionadas con cualquier

otra para usted o para los que han compartido

con sus imágenes, usted otorga a nosotros todo

el mundo, no exclusiva, libre de regalías para licencia utilizar, copiar, modificar, adaptar, reproducir, distribuir, y mostrar esas imágenes.

Tenga en cuenta que al compartir las imágenes,

que permite al receptor de compartir y hacer

copias fotográficas de las imágenes.

 

Reporting copyright violations

If you believe that your copyright has been infringed upon or your intellectual property rights have been otherwise violated, please provide us with the following information:

Presentación de informes violaciónes de derechos de autor
Si usted cree que sus derechos de autor se ha infringido su propiedad intelectual o derechos se han violado de otra manera, por favor, introduzca la siguiente información

 

1.     an electronic or physical signature of the person authorized to act on behalf of the owner of the copyright or other intellectual property interest;
1. una firma electrónica o física de la persona autorizada para actuar en

2.     nombre del propietario de los derechos de autor u otra propiedad

3.     intelectual de interés general

 

2. a description of the copyrighted work or other intellectual property that you claim has been infringed;
una descripción de la obra con derechos de autor u otra propiedad intelectual que

Uusted afirma han sido violadas

4.   a description of where the material that you claim is infringing is located on the site;
una descripción de donde el material que considera que infringe se encuentra en el

5.      sitio;

4. your address, telephone number, and email address; su dirección, número de teléfono y

dirección de correo electrónico;
su dirección, número de teléfono y dirección de correo electrónico

6.   a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not

7.   authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
una declaración por usted que usted tiene de buena fe que el uso disputado

8.   no es

9.     autorizado por el propietario del copyright, su agente o la ley

6. a statement by you, made under penalty of perjury, that the above information in your Notice is accurate and that you are the copyright or intellectual property owner or authorized to act on the copyright or intellectual property owner’s behalf. una declaración suya, hecha bajo pena de perjurio,

la información anterior en su Notificación es precisa y que usted es el derecho de

autor o propiedad intelectual propietario o autorizado para actuar en el derecho

de autor o propiedad intelectual del titular de nombre

Conduct

You are responsible for all of the images you upload, share or copy using the Service. You must have the legal right to copy and display each image that you use. Images that are protected by copyright should not be uploaded, shared or copied using the Service.

Conducta
Usted es responsable de todas las imágenes que subas, compartir o copiar utilizando

el Servicio. Usted debe tener el derecho legal para copiar y mostrar cada imagen

que usted usa. Las imágenes que están protegidas por derechos de autor no debe ser

cargado, compartida o copiado utilizando el Servicio

You agree not to use the Service:

a. for any unlawful purpose;
Usted se compromete a no utilizar el Servicio:

a. para cualquier fin ilegal;

 

b. to upload, post, email or otherwise transmit or communicate any material that is obscene, offensive, pornographic, unlawful, threatening, menacing, abusive, harmful, an invasion of privacy or publicity rights, defamatory, libellous, vulgar, hateful, or racially, ethnically or otherwise objectionable;
b. cargar, publicar, enviar por correo

electrónico o de otro modo transmitir o comunicar cualquier material que sea obsceno, ofensivo, pornográfico, ilegal, amenazante, amenazante,

abusivo, dañino, una invasión de la privacidad

o derechos de publicidad, difamatorio,

calumnioso, vulgar, de odio, o racialmente,

étnicos o de otra manera objetable;

 

c. to upload, post, email or otherwise transmit or communicate any material that you do not have a right to transmit or communicate under any contractual or fiduciary relationship or which infringes any copyright, trade mark, patent or other intellectual property right or any moral right of any party;
c. cargar, publicar, enviar por correo

electrónico o de otro modo transmitir o comunicar cualquier material que usted no tiene derecho a transmitir o comunicar en virtud de cualquier

relación contractual o fiduciaria, o que

infrinja cualquier derecho de autor, marca

registrada, patente u otro derecho de propiedad intelectual o cualquier derecho moral de

cualquiera de las partes;

 

d. to harm minors in any way, including, but not limited to, content that violates child pornography laws, child sexual exploitation laws and laws prohibiting the depiction of minors engaged in sexual conduct;
d. para dañar a los menores de cualquier manera, incluyendo pero no limitado a, el contenido que viole las leyes de pornografía infantil, la explotación sexual infantil leyes y las leyes que prohíben la representación de los menores que participan en la conducta sexual;

 

e. to forge headers or otherwise manipulate identifiers in order to disguise the origin of any content transmitted through the Service;
e. a los títulos o manipular identificadores para ocultar el origen de cualquier contenido transmitido a través del Servicio;

 

f. to upload, post, email or otherwise transmit any material which is likely to cause harm to us or anyone else’s computer systems, including but not limited to that which contains any virus, code, worm, data or other files or programs designed to damage or allow unauthorised access to the Service which may cause any defect, error, malfunction or corruption to the Service;
f. cargar, publicar, enviar por correo electrónico o de otro modo transmitir cualquier material que pueda causar daño a nosotros oa cualquier otra persona del equipo de sistemas, incluyendo pero no limitado a lo que contiene un virus, código, el gusano, datos u otros archivos o programas diseñados para dañar o permitir el acceso no autorizado a los servicios que puedan causar cualquier defecto, error, mal funcionamiento o la corrupción con el Servicio

g. to make images hosted on the Service available for viewing by the general public through a

publicly posted link to the image or otherwise;
g. para que las imágenes alojadas en el Servicio disponible para su visualización por el público

en general a través de un vínculo públicamente

a la imagen o de otra índole

h. for any commercial purpose.

h. para cualquier propósito comercial
You further agree that you shall not:

Interfere with or disrupt (or attempt to interfere with or disrupt) this Service or servers or networks connected to this Service, or to disobey any requirements, procedures, policies or regulations of networks connected to this Service; or

Asimismo, acepta que usted no deberá:
Interferir con o interrumpir (o intentar

interferir con o interrumpir) este Servicio o servidores o redes conectadas a este Servicio,

o desobedecer los requerimientos, procedimientos, políticas o regulaciones de las redes conectadas

a este Servicio, o

 

 

Provide any information to us that is false or misleading, that attempts to hide your identity or that you do not have the right to disclose. Proporcionar toda la información para nosotros que es falsa o engañosa, que intenta ocultar su identidad o que no tengan derecho a revelar

 

Monitoring of service

We do not control the content of members’ accounts and do not have any obligation to monitor such content for any purpose. You acknowledge that you are solely responsible for all content and material you provide to the Service. Vigilancia de los servicios
Nosotros no controlamos el contenido de las cuentas y no tienen ninguna obligación de controlar dicho contenido para cualquier propósito. Usted reconoce que usted es el único responsable de todo el contenido y el material que usted proporcione al Servicio

 

You acknowledge that we may or may not screen content, but that we have the right (but not the obligation) at our sole discretion to screen, refuse, or move any content that is available via the Service. Without limiting the foregoing, we shall have the right to remove any content that violates these Terms or is otherwise objectionable. Usted reconoce que puede ser o no el contenido de la pantalla, pero que tenemos el derecho (pero no la obligación), a nuestra discreción, a la pantalla, rechazar o desplazar cualquier Contenido que esté disponible a través del Servicio. Sin limitar lo anterior, tendremos el derecho de eliminar cualquier contenido que viole estos Términos, o sea de dudosa

 

You acknowledge, consent and agree that we may access, preserve, and disclose your account information and content if required to do so by law or in a good faith belief that such access preservation or disclosure is reasonably necessary to: (a) comply with legal process; (b) enforce these Terms; (c) respond to claims that any Content violates the rights of third parties; (d) respond to your requests for customer service; or (e) protect the rights, property, or personal safety of our employees and associates, users and the pUsted reconoce, consiente y acepta que se puede acceder, conservar y divulgar su información de cuenta y el contenido si así lo requiere la ley o en una buena fe que dicho acceso preservación o divulgación es razonablemente necesaria para: (a) cumplir con jurídica proceso, (b) garantizar el cumplimiento de estos Términos; (c) responder a reclamos de que algún Contenido viola los derechos de terceros, (d) responder a sus solicitudes de servicio al cliente, o (e) proteger los derechos, propiedad o seguridad personal de los nuestros empleados y asociados, usuarios y el público

ublic.


Suspension and termination of accounts

You agree that we may at any time without notice:

Suspensión y terminación de las cuentas
Usted acepta que es posible que en cualquier

momento sin previo aviso:

 

a.     refuse to accept your application to become a member of the Service;
b. move or suspend any part of the Service; or
c. refuse to fulfil any order, or any part of any order or terminate your account and delete any Content stored in your account if, at our sole discretion, you fail to comply with any of these Terms or if a competent regulatory authority requires us to do so.

b.     se niegan a aceptar su solicitud para convertirse en un miembro del

c.       Servicio;
b. mover o suspender cualquier parte del Servicio, o

d.     c. negarse a cumplir cualquier orden, o cualquier parte de cualquier orden

e.     o cancelar su cuenta y eliminar cualquier contenido almacenado en su

f.      uenta si,

g.     en nuestra única discreción, usted no cumple cualquiera de estos Términos, o si una autoridad reguladora competente nos obliga a hacer tan.


DISCLAIMER OF WARRANTY

YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT:
a. YOUR USE OF THE SERVICE IS AT YOUR SOLE RISK. THE SERVICE IS PROVIDED ON AN “AS IS” AND “AS AVAILABLE” BASIS. WE EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT.
RENUNCIA DE GARANTÍA
USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE:
a. EL USO DEL SERVICIO ES BAJO SU PROPIO RIESGO. EL SERVICIO SE SUMINISTRA “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”. RECHAZAMOS EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN

 

b. WE MAKES NO WARRANTY THAT (i) THE SERVICE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, (ii) THE SERVICE WILL BE UNINTERRUPTED, TIMELY, SECURE, OR ERROR-FREE, (iii) THE RESULTS THAT MAY BE OBTAINED FROM THE USE OF THE SERVICE WILL BE ACCURATE OR RELIABLE, (iv) THE QUALITY OF ANY PRODUCTS, SERVICES, INFORMATION, OR OTHER MATERIAL PURCHASED OR OBTAINED BY YOU THROUGH THE SERVICE WILL MEET YOUR EXPECTATIONS, AND (V) ANY ERRORS IN THE SOFTWARE WILL BE CORRECTED.
b. NOSOTROS NO GARANTIZA QUE (i) EL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS REQUISITOS, (ii) EL SERVICIO SERÁ ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO O LIBRE DE ERROR, (iii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN SER OBTENIDOS DEL USO DEL SERVICIO SERÁ PRECISOS O FIABLES, (iv) LA CALIDAD DE CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL ADQUIRIDO U OBTENIDO POR USTED A TRAVÉS DEL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS EXPECTATIVAS, Y (V) CUALQUIER ERROR EN EL SOFTWARE SERÁ CORREGIDO

cb. NOSOTROS NO GARANTIZA QUE (i) EL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS REQUISITOS, (ii) EL SERVICIO SERÁ ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO O LIBRE DE ERROR, (iii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN SER OBTENIDOS DEL USO DEL SERVICIO SERÁ PRECISOS O FIABLES, (iv) LA CALIDAD DE CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL ADQUIRIDO U OBTENIDO POR USTED A TRAVÉS DEL SERVICIO CUMPLIRÁ CON SUS EXPECTATIVAS, Y (V) CUALQUIER ERROR EN EL SOFTWARE SERÁ CORREGIDO

d. NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM THE COMPANY OR THROUGH OR FROM THE SERVICE SHALL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY STATED IN THESE TERMS.
b. NOSOTROS NO garantiza que (i) EL SERVICIO cumplirá CON SUS REQUISITOS, (ii) EL SERVICIO SERÁ ININTERRUMPIDO, oportuno, SEGURO O LIBRE DE ERROR, (iii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN SER OBTENIDOS DEL USO DEL SERVICIO SERÁ O precisos fiables, (iv ) LA CALIDAD DE CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL adquirido U obtenido por USTED A TRAVÉS DEL SERVICIO CON cumplirá sus expectativas, Y (V) CUALQUIER ERROR EN EL SOFTWARE SERÁ corregido

 

e. A SMALL PERCENTAGE OF USERS MAY EXPERIENCE EPILEPTIC SEIZURES WHEN EXPOSED TO CERTAIN LIGHT PATTERNS OR BACKGROUNDS ON A COMPUTER SCREEN OR WHILE USING THE SERVICE. CERTAIN CONDITIONS MAY INDUCE PREVIOUSLY UNDETECTED EPILEPTIC SYMPTOMS EVEN IN USERS WHO HAVE NO HISTORY OF PRIOR SEIZURES OR EPILEPSY. IF YOU, OR ANYONE IN YOUR FAMILY, HAVE AN EPILEPTIC CONDITION, CONSULT YOUR PHYSICIAN PRIOR TO USING THE SERVICE. IMMEDIATELY DISCONTINUE USE OF THE SERVICE AND CONSULT YOUR PHYSICIAN IF YOU EXPERIENCE ANY OF THE FOLLOWING SYMPTOMS WHILE USING THE SERVICE – DIZZINESS, ALTERED VISION, EYE OR MUSCLE TWITCHES, LOSS OF AWARENESS, DISORIENTATION, ANY INVOLUNTARY MOVEMENT, OR CONVULSIONS. e. Un

pequeño porcentaje de usuarios pueden experimentar ataques epilépticos cuando se

exponen a determinados patrones de luz o ORÍGENES SOBRE UNA PANTALLA DE COMPUTADORA

O MIENTRAS USANDO EL SERVICIO. CIERTAS CONDICIONES PUEDEN INDUCIR SÍNTOMAS

previamente Epileptic AUN EN USUARIOS QUE NO TIENEN HISTORIA DE ANTES convulsiones

o epilepsia. Si usted o alguien en su familia, tienen un Epileptic CONDICIÓN,

ONSULTE A SU MÉDICO ANTES DE USAR EL SERVICIO. SUSPENDA INMEDIATAMENTE EL USO DEL

SERVICIO Y CONSULTE A SU MÉDICO si experimenta cualquiera de los siguientes síntomas mientras UTILIZAR EL SERVICIO – mareos, visión alterada, o músculo TWITCHES OJOS, LA

PÉRDIDA DE CONCIENCIA, desorientación, cualquier movimiento involuntario o convulsio

LIMITATIONS OF LIABILITY

YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT WE SHALL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, GOODWILL, USE, DATA OR OTHER INTANGIBLE LOSSES (EVEN IF WE HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES), RESULTING FROM: (i) THE USE OR THE INABILITY TO USE THE SERVICE; (ii) THE COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS AND SERVICES RESULTING FROM ANY GOODS, DATA, INFORMATION OR SERVICES PURCHASED OR OBTAINED OR TRANSACTIONS ENTERED INTO THROUGH OR FROM THE SERVICE; (iii) UNAUTHORIZED ACCESS TO OR ALTERATION OF YOUR TRANSMISSIONS OR DATA; (iv) STATEMENTS OR CONDUCT OF ANY THIRD PARTY ON THE SERVICE; OR (v) ANY OTHER MATTER RELATING TO THE SERVICE.

LIMITACIONES DE LA RESPONSABILIDAD
USTED ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE NOSOTROS NO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, BUENA VOLUNTAD, USO, DATOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES ( INCLUSO SI SE NOS HUBIERA ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS), RESULTANTE DE: (i) EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SERVICIO, (ii) EL COSTE DE LA OBTENCIÓN DE BIENES Y SERVICIOS SUSTITUTIVOS RESULTANTES DE LOS BIENES, DATOS, INFORMACIÓN O SERVICIOS ADQUIRIDOS U OBTENIDOS O TRANSACCIONES REALIZADAS A TRAVÉS DE O DESDE EL SERVICIO (iii) ACCESO NO AUTORIZADO O LA ALTERACIÓN DE SUS TRANSMISIONES O DATOS, (iv) DECLARACIONES O CONDUCTA DE CUALQUIER TERCERO EN EL SERVICIO; O (v) CUALQUIER OTRO ASUNTO EN RELACIÓN CON EL SERVICIO

 

Indemnity

You agree to indemnify and hold us, and our subsidiaries, affiliates, officers, agents, co-branders or other partners, and employees, harmless from any claim or demand, including reasonable attorneys’ fees, made by any third party due to or arising out of Content you submit, post, transmit or make available through the Service, your use of the Service, your connection to the Service, your violation of these Terms, or your violation of any rights of another.

Indemnización
Usted acepta indemnizar y mantener indemne a nosotros, y nuestras subsidiarias, afiliados, funcionarios, agentes, socios de marcas compartidas u otros socios y empleados, de cualquier reclamo o demanda, incluyendo honorarios razonables de abogados, realizados por cualquier tercero a causa o como resultado fuera del Contenido que usted envíe, publique o transmita a disposición a través del Servicio, su uso del Servicio, su conexión al Servicio, su violación de estos Términos, o su violación de los derechos de otros.

 

No Resale of Service

You agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, trade, resell or exploit for any commercial purposes, any portion of the Service, use of the Service, or access to the Service.

Prohibida la reventa del servicio
Usted se compromete a no reproducir, duplicar, copiar, vender, comerciar, revender o explotar para ningún propósito comercial, ninguna parte del Servicio, uso del Servicio, o acceso al Servicio

 

No Third Party Beneficiaries

You agree that, except as otherwise expressly provided in these Terms, there shall be no third party beneficiaries to this Agreement.

INEXISTENCIA DE BENEFICIARIOS DE TERCEROS
Usted acepta que, salvo que se disponga expresamente en estas Condiciones, no habrá

terceros beneficiarios del presente Acuerdo

Notice

We may provide you with notices, including those regarding changes to the Terms, by email, regular mail, or postings on the Service.

Aviso
Podemos proporcionarle avisos, incluyendo aquellos relativos a los cambios de las

Condiciones, a través de correo electrónico, correo postal o mediante su

publicación en el Servicio

 

General

Entire Agreement

These Terms constitute the entire agreement between the Company and you (the “Agreement”) with respect to your use of the Service and supersede any previous agreements.

General
Acuerdo completo
Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre usted y la Compañía (el “Contrato”) con respecto a su uso del Servicio y reemplaza cualquier acuerdo anterior

 

Waiver and Severability of Terms

Our failure to exercise or enforce any right or provision of the Terms shall not constitute a waiver of such right or provision. If any provision of the Terms is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, the parties nevertheless agree that the court should endeavor to give effect to the parties’ intentions as reflected in the provision, and the other provisions of the Terms remain in full force and effect.

Renuncia y separación de términos
Nuestra incapacidad para ejercer o hacer valer cualquier derecho o disposición de las Condiciones no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición. Si alguna cláusula de las Condiciones es considerada por un tribunal de jurisdicción competente como no válida, las partes acuerdan que dicho tribunal debe procurar dar efecto a las intenciones de las partes tal como se refleja en la disposición, y las demás disposiciones de los Términos permanecerán en pleno vigor y efecto.

 

No Right of Survivorship and Non-Transferability

You agree that your account is non-transferable and any rights to your account or contents therein terminate upon your death. Upon receipt of a copy of a death certificate, your account may be terminated and all contents therein permN derecho de supervivencia y no Transferibilidad
Usted acepta que su cuenta no es transferible y los derechos a su cuenta o contenido en ella terminará en su muerte. Tras la recepción de una copia de un certificado de defunción, su cuenta podrá ser cancelada y todo su contenido en él definitivamenteanently deleted.

 

 

 

Statute of Limitations

You agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action arising out of or related to use of the Service or the Terms must be filed within one (1) year after such claim or cause of action arose o

Estatuto de Limitaciones
Usted acepta que independientemente de cualquier estatuto o ley que disponga lo contrario, cualquier reclamación o causa de acción que surja de o relacionados con el uso del Servicio o los términos deberán presentarse dentro de un (1) año después que dicho reclamo o causa de acción o quedará excluida.

r be forever barred.

 

Titles

The section titles in the Terms are for convenience only and have no legal or contractual effect.

Títulos
Los títulos de las Condiciones tienen como único objetivo y no tienen efectos legales o contractuales

 

References

Within these Terms the Company is also referred to as “We”, “Us” and “Our”.

References to the Singular include the plural and vice versa.

Referencias
Dentro de estos Términos de la Compañía también se conoce como “Nosotros”, “nosotros” y “Nuestro”.
Las referencias a la singular incluyen el plural y viceversa

Assignment

The Company may assign its ownership in this Service without prior written notice to you.

Asignación
La Empresa podrá ceder su participación en este servicio sin previo aviso por escrito a usted

 

Content

Content refers to images and text used within the Service.

Contenido
Contenido se refiere a las imágenes y textos utilizados en el Servicio

Comments

We are always interested to receive feedback on the Service.

Submit feedback at the Contact section of this web site at – www.dharservices.com

Comments are closed.